
Experimente a confiabilidade do Diodo 150mA - 100V - Klein Signaal, perfeito para várias aplicações eletrônicas. Sua baixa tensão direta o torna incrivelmente eficiente, minimizando a perda de energia.
Com uma tensão reversa máxima repetitiva de 100V, ele garante estabilidade e segurança nos processos de retificação e comutação de corrente. Ideal para uso em aplicações de pequenos sinais, alta frequência e pulsos.
Compacta no tamanho, essa diodo é fácil de integrar nos seus circuitos sem ocupar muito espaço. Ela foi feita para aguentar até 150mA, o que a torna uma escolha robusta para um desempenho estável em condições de potência moderada.
| Marca | Diotec |
| Modelo | 1N4148 |
| Cores primárias | Preto |
| Cores extras | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 1,6 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 1,6 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 55,9 mm |
| Montagem de digitação | Placa de circuito impresso, Through hole |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale tensão direta | Sure, please provide the text you would like translated into Portuguese (informal). |
| Máxima tensão de pico na direção inversa. | 100 V |
| Maximale stroom in één richting | Sure! Here is the translation to Portuguese (informal):0 A |
| Repetitiva corrente direta para frente | Sure! Here is the translation to Portuguese (informal):0 A |
| Tipo de pacote de semicondutores | I'm sorry, but "DO-204" doesn't provide enough context for me to translate it accurately. It seems like it might be a code or a designation rather than text. Could you provide more information or clarify what you need? |
| Gebonden op rol" in informal Portuguese would be translated as "Amarrado em rolo. | Sim |
| tipo de diodo | Diodo de junção PN |