
Experimente um controle perfeito com o transmissor 2-KANAALS AM OOK 433.92MHz, que vem com o robusto codificador HCS300 para maior segurança e confiabilidade. Seja para gerenciar o acesso ao portão ou portas de garagem, esse transmissor garante não apenas funcionalidade, mas também precisão.
Aproveite a simplicidade da capacidade de dois canais, que permite a operação simultânea de dois sistemas independentes. O design compacto torna-o fácil de carregar, e a frequência de 433,92MHz é perfeita para comunicação a longa distância, dando a você controle por grandes distâncias.
A avançada tecnologia de código rolante HCS300 minimiza o risco de acesso não autorizado, tornando-a uma opção segura para todas as suas necessidades de automação. Com fácil integração em sistemas existentes, esse transmissor é tão versátil quanto eficiente, garantindo tranquilidade em cada uso.
| Marca | Aurel |
| Modelo | HCSTX2 |
| Bateria tamanho IEC | CR2032 (5004LC) |
| Cores primárias | Cinza |
| Cores extras | Azul |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 5,5 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 0,5 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 4,5 cm |
| Peso Produto | 16 g |
| Baterias incluídas | Sim |
| It seems like "Accuspanning" is not a recognizable word or phrase in English. Could you provide more context or clarify what you mean by "Accuspanning"? This way, I can better assist you in translating the text accurately. | Sure, could you please clarify what "3 V" refers to? If it's part of the text you want translated, please provide more context or the full text to be translated. |
| Samenstelling batterij" in informal Portuguese is "Composição da bateria". | Lítio |
| Aantal kanalen em português é "Número de canais". | 2 |
| Nominale corrente empresarial | 10 mA |
| Radiofrequência | 433,92 MHz |
| Número de baterias |