Capacitor WIMA 6,8µF 100V com filme de poliéster metalizado.

Número de item 27ML6800 Share Escreva uma crítica
Novo
Capacitor WIMA 6,8µF 100V com filme de poliéster metalizado.



Descrição

O capacitor WIMA 6.8µF 100V tem conexões internas confiáveis, garantindo uma excelente performance elétrica. Com um design simples, o fio consegue contato elétrico em toda a superfície da extremidade do eletrodo, minimizando a indutância. Isso resulta em capacitores com propriedades superiores de atenuação e auto-ressonância.

Esses capacitores atendem a requisitos rigorosos, variando de PCM 7,5 mm a 37,5 mm. Feitos com filme de poliéster metalizado, eles oferecem funcionalidade confiável e precisa em várias aplicações, tornando-os ideais para reduzir o ruído do sinal e melhorar o desempenho dos seus dispositivos eletrônicos.

Propriedades

Informações da marca
Marca WIMA
Modelo27ML6800
Outro
A palavra "Testspanning" não tem tradução direta em português, pois parece ser uma combinação de palavras ou um termo específico. No entanto, se estiver se referindo a algo relacionado a testes, por exemplo, uma "tensão de teste" ou "situação de prova", pode ser traduzido como "tensão de teste" ou apenas "teste" dependendo do contexto. Se puder fornecer mais detalhes ou contexto, posso ajudar melhor com a tradução. 1.6 Ur, 2 seg.
Máx. tensão de trabalho 100V
The text "Diëlektricum" doesn't have meaning in Portuguese as it is, but it might be referring to "dieletric" which in Portuguese is "dielétrico". If you're looking to translate something specific or if "Diëlektricum" has a particular context or meaning, please provide more details. Filme de polietileno tereftalato
Eletrodos alumínio evaporado a vácuo
Habitação Vlamvertragend plastic, UL 94 V-0, met afdichting in epoxy kleur: rood / merkteken: zwart
Categoria de teste 55/100/21 de acordo com a norma IEC
Faixa de temperatura -55°C até +100°C
Especificações de teste Volgens CECC30400 en IEC 384-2" traduzido para "pt" de forma informal seria: "De acordo com CECC30400 e IEC 384-2".
Sorry, maar het lijkt erop dat "Capaciteitstoleranties" geen volledige zin of een duidelijke context biedt, dus het kan lastig zijn om het correct te vertalen naar het Portugees zonder extra informatie. Maar als we het letterlijk vertalen, zou het kunnen zijn: "Tolerâncias de Capacidade". Laat me gerust weten als er meer context is of als je meer hulp nodig hebt! ± 20% (± 10%)
Dados de conexão
Tom mm
Ficha de dados
Capacidade μF
€ 5,85€ 4,75 Excl. CUBA (PT)
Fora de estoque
Capacitor WIMA 6,8µF 100V com filme de poliéster metalizado. € 5,85
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Capacitor WIMA 6,8µF 100V com filme de poliéster metalizado. Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit