
O capacitor WIMA 0,047µF 63V 5mm é uma escolha confiável para aplicações eletrônicas precisas. Suas conexões internas robustas garantem um desempenho ótimo usando um conceito único: o fio forma um contato elétrico com toda a superfície final do eletrodo, resultando em uma indutância mínima.
Este design resulta em capacitores com excelentes características de atenuação e auto-ressonância, como mostrado nos dados técnicos e gráficos. Perfeitos para circuitos onde minimizar a interferência é crucial, esses capacitores subminiatura com um espaçamento de 5mm são feitos de filme de poliéster metalizado, garantindo estabilidade e confiabilidade em formatos compactos.
| Marca | WIMA |
| Modelo | 5MK47 |
| Cores primárias | Vermelho |
| Cores extras | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 2 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 7 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 10 mm |
| Peso Produto | 0,2 g |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Material extra | Ouro de alumínio. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Cinza escuro |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 100 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Tipo de condensador | Condensadores de filme |
| Capacidade elétrica | 0,047 µF |
| Resistente ao fogo | Sim |
| Brandbaarheid pode ser traduzido para o português como "inflamabilidade" ou "combustibilidade". | UL 94 V-0(Note: "UL 94 V-0" is a standard for safety testing of the flammability of plastic materials. It's a technical term and does not require translation.) |
| Valor máximo de tensão | The translation you're requesting is not clear, as "63 V" doesn't seem to convey a specific message or text to translate. If "63 V" is part of a larger text or if it means something specific, please provide additional context or clarify the request, and I'd be happy to help! |
| Máxima tolerância | 30 % |
| Minima tolerância | 10 % |
| Zelfresonerend kan informeel worden vertaald naar het Portugees als "auto-ressonante". | Sim |
| Tipo de caixa | Ingekapseld, Plástico |
| Tom | mm |
| Material | PET (polietileno tereftalato) |